 |
Vantharith's Blog
Week 1: Addressing Issues
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Greeting from Cambodia!
I know I'm quite far behind others, but I'm positive to catch up with everyone.
Anyway, this is to submit my first assignment - Addressing Issues in Week 1.
The name of my project is OpenMobile Tech. The idea behind this project is to use mobile technology to help empower people in their everyday life.
And particularly, in this e-course, I want to focus and apply the potential of mobile technology in agriculture sector. In Cambodia, farmers account around 80% of the labor force, who are mostly living under poverty in rural and remote areas with lack of information and communications. Thus, without sufficient information, knowledge and communications, the local farmers become disadvantaged and fail to make sound and right decisions in their everyday life.
Having seen that availability of mobile phones in Cambodia with its high penetration than the fixed line (in 2007, 2.5M mobile subscribers and 37,500 fixed lines), mobile technology can play an importance role in filling the communications gap. Moreover, more and more farmers are able to own a mobile phone as there are wide range of cheap mobile handsets available in the market.
By utilizing mobile technology, using mobile phones as our medium to reach these poor farmers, the aim of this project is to improve agricultural value chains, which is a key to sustainable growth and poverty reduction.
Through mobile phone, we will facilitate the sharing of knowledge and information to the farmers and this will deliver practical benefits including increased income, improved food security, and reduced vulnerability to disruptions for rural poor farmers.
In summary, this project will utilize technology to address some issues that Cambodian farmers are facing:
1. Work & Economics - with useful information, e.g. market price, weather forecast..., they can improve their work and increase their income.
2. Education - we can also provide them tips and hints about farming and other practical knowledge, so they can be educated and improved their life.
3. Environment - we also aim to address some environment issues relevant to agriculture, e.g. overuse of chemical, pesticide... how to avoid pollution that might causes by their farming activities...
That's it!
Thanks, everyone for reading. And to hear some comments and feedback, so I can improve more.
Cheers,
Semaine 1 : Adressage des questions
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Salutation du Cambodge !
Je sais que je suis autres derrière tout à fait lointains, mais je suis positif pour me rattraper par rapport à chacun.
Quoi qu'il en soit, c'est de soumettre ma première tâche - adressage des questions en semaine 1.
Le nom de mon projet est technologie d'OpenMobile. L'idée derrière ce projet est d'employer la technologie mobile pour aider à autoriser des personnes dans leur vie quotidienne.
Et en particulier, dans ce e-cours, je veux focaliser et appliquer le potentiel de la technologie mobile dans le secteur d'agriculture. Au Cambodge, les fermiers rendent compte autour 80% de la main-d'oeuvre, qui vivent la plupart du temps sous la pauvreté dans des régions rurales et éloignées avec le manque d'information et de communications. Ainsi, sans information, connaissance et communications suffisantes, les fermiers locaux deviennent désavantagés et ne prennent pas des décisions saines et bonnes dans leur vie quotidienne.
Après avoir vu cette disponibilité des téléphones portables au Cambodge avec sa pénétration élevée que la ligne fixe (en les abonnés mobiles de 2007, de 2.5M et 37.500 lignes fixes), la technologie mobile peut jouer un rôle d'importance en remplissant espace de communications. D'ailleurs, de plus en plus les fermiers peuvent au propre un téléphone portable car il y a éventail de combinés mobiles bon marché disponibles sur le marché.
En utilisant la technologie mobile, à l'aide des téléphones portables en tant que notre milieu pour atteindre ces pauvres fermiers, le but de ce projet est d'améliorer les séquences de valeurs agricoles, qui est une clef à la croissance et à la réduction soutenables de pauvreté.
Par le téléphone portable, nous faciliterons le partage de la connaissance et l'information aux fermiers et ceci fourniront les avantages pratiques comprenant le revenu accru, la sécurité améliorée de nourriture, et la vulnérabilité réduite aux ruptures pour de pauvres fermiers ruraux.
En résumé, ce projet utilisera la technologie pour adresser quelques questions que les fermiers cambodgiens font face :
1. Travail et sciences économiques - avec l'information utile, par exemple. prix du marché, prévisions météorologiques…, ils peuvent améliorer leur travail et augmenter leur revenu.
2. Éducation - nous pouvons également leur fournir des bouts et des conseils au sujet de l'affermage et de toute autre connaissance pratique, ainsi ils peuvent être instruits et ont amélioré leur vie.
3. Environnement - nous visons également à adresser quelques questions d'environnement concernant l'agriculture, par exemple. abus de produit chimique, pesticide… comment éviter la pollution qui pourrait les causes par leurs activités cultivatrices…
C'est lui !
Merci, chacun pour la lecture. Et entendre des commentaires et de la rétroaction, ainsi moi peut améliorer plus.
À la votre,
Semana 1: Dirección de ediciones
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¡Saludo de Camboya!
Sé que soy otros detrás absolutamente lejanos, pero soy positivo coger para arriba con cada uno.
De todas formas, éste es someter mi primera asignación - dirección de ediciones en la semana 1.
El nombre de mi proyecto es tecnología de OpenMobile. La idea detrás de este proyecto es utilizar tecnología móvil para ayudar a autorizar a gente en su vida diaria.
Y particularmente, en este e-curso, deseo enfocar y aplicar el potencial de la tecnología móvil en sector de la agricultura. En Camboya, los granjeros consideran los alrededor 80% de la mano de obra, que están viviendo sobre todo bajo pobreza en áreas rurales y alejadas con la carencia de la información y de las comunicaciones. Así, sin la suficientes información, conocimiento y comunicaciones, los granjeros locales hacen perjudicados y no pueden tomar decisiones sanas y derechas en su vida diaria.
Considerando esa disponibilidad de teléfonos móviles en Camboya con su alta penetración que la línea fija (en suscriptores móviles de 2007, de los 2.5M y 37.500 líneas fijas), la tecnología móvil puede desempeñar un papel de la importancia en llenar el boquete de las comunicaciones. Por otra parte, los granjeros pueden cada vez más a propio un teléfono móvil pues hay amplia gama de los microteléfonos móviles baratos disponibles en el mercado.
Utilizando tecnología móvil, usando los teléfonos móviles como nuestro medio para alcanzar a estos granjeros pobres, la puntería de este proyecto es mejorar cadenas de valor agrícolas, que es una llave al crecimiento y a la reducción sostenibles de la pobreza.
A través del teléfono móvil, facilitaremos compartir del conocimiento y la información a los granjeros y ésta entregarán ventajas prácticas incluyendo renta creciente, seguridad mejorada del alimento, y vulnerabilidad reducida a las interrupciones para los granjeros pobres rurales.
Resumiendo, este proyecto utilizará tecnología para tratar algunas ediciones que los granjeros camboyanos están haciendo frente:
1. Trabajo y economía - con la información útil, e.g. precio de mercado, parte meteorológico…, pueden mejorar su trabajo y aumentar su renta.
2. Educación - podemos también proporcionarles extremidades e indirectas sobre cultivar y el otro conocimiento práctico, así que pueden ser educados y mejoraron su vida.
3. Ambiente - también apuntamos tratar algunas ediciones del ambiente relevantes a la agricultura, e.g. overuse del producto químico, pesticida… cómo evitar la contaminación que pudo las causas por sus actividades que cultivaban…
¡Eso es él!
Gracias, cada una para la lectura. Y oír ciertos comentarios y regeneración, así que me puede mejorar más.
Aclamaciones,
Settimana 1: Richiamo delle edizioni
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Saluto dalla Cambogia!
So che sono altri indietro abbastanza lontani, ma sono positivo aggiornare con tutto.
In ogni modo, questa è di presentare la mia prima assegnazione - richiamare le edizioni nella settimana 1.
Il nome del mio progetto è tecnologia di OpenMobile. L'idea dietro questo progetto è usare la tecnologia mobile per contribuire ad autorizzare la gente nella loro vita di tutti i giorni.
E specialmente, in questo e-corso, desidero mettere a fuoco ed applicare il potenziale di tecnologia mobile nel settore di agricoltura. In Cambogia, i coltivatori spiegano intorno 80% delle forze di lavoro, che principalmente stanno vivendo sotto la povertà nelle zone rurali ed a distanza con mancanza di informazioni e di comunicazioni. Quindi, senza informazioni, conoscenza e comunicazioni sufficienti, i coltivatori locali sono svantaggiati e non riescono a prendere le decisioni sane e giuste nella loro vita di tutti i giorni.
Vedendo quella disponibilità dei telefoni mobili in Cambogia con la relativa alta penetrazione che la linea fissa (in abbonati mobili di 2.5M, di 2007 e 37.500 linee fisse), la tecnologia mobile può svolgere un ruolo di importanza nel colmare lo spacco di comunicazioni. Inoltre, sempre più i coltivatori possono al proprio un telefono mobile poichè ci è vasta gamma dei microtelefoni mobili poco costosi disponibili nel mercato.
Utilizzando la tecnologia mobile, per mezzo dei telefoni mobili come nostro mezzo per raggiungere questi poveri coltivatori, lo scopo di questo progetto è migliorare le catene di valore agricole, che è una chiave a sviluppo ed a riduzione sostenibili di povertà.
Tramite il telefono mobile, faciliteremo la compartecipazione della conoscenza e le informazioni ai coltivatori e questa trasporteranno i benefici pratici compreso reddito aumentato, sicurezza migliorata dell'alimento e la vulnerabilità ridotta alle rotture per i poveri coltivatori rurali.
In breve, questo progetto utilizzerà la tecnologia per richiamare alcune edizioni che i coltivatori cambogiani stanno affrontando:
1. Lavoro & economia - con le informazioni utili, per esempio. prezzo di mercato, bollettino meteorologico…, possono migliorare il loro lavoro ed aumentare il loro reddito.
2. Formazione - possiamo anche fornire loro le punte ed i suggerimenti circa l'agricoltura e l'altra conoscenza pratica, in modo da possono essere istruiti ed hanno migliorato la loro vita.
3. Ambiente - inoltre miriamo a richiamare alcune edizioni dell'ambiente relative all'agricoltura, per esempio. overuse del prodotto chimico, antiparassitario… come evitare inquinamento che potrebbe le cause dalle loro attività d'agricoltura…
Quello è esso!
Ringraziamenti, tutto per lettura. E sentirlo lle certe osservazioni e risposte, in modo da può migliorare più.
Acclamazioni,
Woche 1: Ansprechen der Punkte
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Gruß von Kambodscha!
Ich weiß, daß ich ziemlich weite hintere andere bin, aber ich positiv bin, mit jeder aufholen.
Sowieso ist dieses, meine erste Anweisung einzureichen - Ansprechen der Punkte in Woche 1.
Der Name meines Projektes ist OpenMobile Technologie. Die Idee hinter diesem Projekt ist, bewegliche Technologie zu verwenden, um zu helfen, Leute in ihrem täglichen Leben zu bevollmächtigen.
Und besonders, in diesem Ekurs, möchte ich das Potential der beweglichen Technologie im Landwirtschaft Sektor fokussieren und anwenden. In Kambodscha erklären Landwirte herum 80% der Arbeitskräfte, die meistens unter Armut in den landwirtschaftlichen und Remotebereichen mit Mangel an Informationen und Kommunikationen leben. So ohne genügende Informationen, Wissen und Kommunikationen, werden die lokalen Landwirte benachteiligt und können die stichhaltigen und rechten Entscheidungen in ihrem täglichen Leben treffen nicht.
, diese Verwendbarkeit der beweglichen Telefone sehend in Kambodscha mit seinem hohen Durchgriff als die örtlich festgelegte Linie (2007, 2.5M die beweglichen Teilnehmer und 37.500 örtlich festgelegte Linien), kann bewegliche Technologie eine Wertrolle spielen, wenn sie den Kommunikationen Abstand füllt. Außerdem immer mehr sind Landwirte zu eigenem ein bewegliches Telefon in der Lage, da es breite Strecke der preiswerten beweglichen Hörer gibt, die im Markt vorhanden sind.
Indem es bewegliche Technologie mit beweglichen Telefonen als unser Mittel, diese armen Landwirte zu erreichen verwendet, ist das Ziel dieses Projektes, landwirtschaftliche Wertketten zu verbessern, das ein Schlüssel zum stützbaren Wachstum und zur Armutverkleinerung ist.
Durch bewegliches Telefon erleichtern wir das Teilen des Wissens und Informationen zu den Landwirten und diese liefern praktischen Nutzen einschließlich erhöhtes Einkommen, verbesserte Nahrungsmittelsicherheit und verringerte Verwundbarkeit an Unterbrechungen für landwirtschaftliche arme Landwirte.
Zusammenfassend verwendet dieses Projekt Technologie, um einige Punkte anzusprechen, daß kambodschanische Landwirte gegenüberstellen:
1. Arbeit u. Volkswirtschaft - mit nützlichen Informationen, z.B. Marktpreis, Wettervorhersage…, können sie ihre Arbeit verbessern und ihr Einkommen erhöhen.
2. Ausbildung - wir können ihnen Spitzen und Tips über das Bewirtschaften und anderes praktisches Wissen auch zur Verfügung stellen, also können sie erzogen werden und verbesserten ihr Leben.
3. Klima - wir zielen auch darauf ab, einige Klimapunkte anzusprechen, die zur Landwirtschaft, z.B. relevant sind. überbeanspruchung der Chemikalie, Schädlingsbekämpfungsmittel… wie man Verunreinigung vermeidet, die konnte Ursachen durch ihre bewirtschaftenden Tätigkeiten…
Das ist es!
Dank, jeder für Messwert. Und etwas Anmerkungen und Rückgespräch, also mich zu hören kann mehr verbessern.
Beifall,
Semana 1: Dirigindo-se a edições
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Cumprimento de Cambodia!
Eu sei que eu sou outro de trás completamente distante, mas eu sou positivo alcançar todos.
Em todo o caso, este é submeter minha primeira atribuição - dirigir-se a edições na semana 1.
O nome de meu projeto é tecnologia de OpenMobile. A idéia atrás deste projeto é usar a tecnologia móvel ajudar empower povos em sua vida diária.
E particularmente, neste e-curso, eu quero focalizar e aplicar o potencial da tecnologia móvel no setor da agricultura. Em Cambodia, os fazendeiros explicam ao redor 80% da força labor, que estão vivendo na maior parte sob a pobreza em áreas rurais e remotas com falta da informação e das comunicações. Assim, sem informação, conhecimento e comunicações suficientes, os fazendeiros locais tornam-se disadvantaged e não fazem decisões sadias e direitas em sua vida diária.
Vendo essa disponibilidade de telefones móveis em Cambodia com sua penetração elevada do que a linha fixa (em subscritores móveis de 2007, de 2.5M e em 37.500 linhas fixas), a tecnologia móvel pode jogar um papel da importância em encher a abertura das comunicações. Além disso, mais e mais fazendeiros podem ao próprio um telefone móvel porque há uma escala larga dos monofones móveis baratos disponíveis no mercado.
Utilizando a tecnologia móvel, usando telefones móveis como nosso meio alcançar estes fazendeiros pobres, o alvo deste projeto é melhorar correntes de valor agriculturais, que é uma chave ao crescimento e à redução sustainable da pobreza.
Através do telefone móvel, nós facilitaremos compartilhar do conhecimento e a informação aos fazendeiros e esta entregarão benefícios práticos including a renda aumentada, a segurança melhorada do alimento, e o vulnerability reduzido aos rompimentos para fazendeiros pobres rurais.
Em resumo, este projeto utilizará a tecnologia para dirigir-se a algumas edições que os fazendeiros Cambodian estão enfrentando:
1. Trabalho & economia - com informação útil, por exemplo. preço de mercado, previsão de tempo…, podem melhorar seu trabalho e aumentar sua renda.
2. Instrução - nós podemos também fornecer-lhes pontas e sugestões sobre cultivar e o outro conhecimento prático, assim que podem ser educados e melhoraram sua vida.
3. Ambiente - nós apontamos também dirigir-se a algumas edições do ambiente relevantes à agricultura, por exemplo. overuse do produto químico, pesticide… como evitar a poluição que pôde as causas por suas atividades cultivando…
Aquele é ele!
Agradecimentos, todos para a leitura. E ouvir-me algum comentários e gabarito, assim que pode melhorar mais.
Cheers,
Vecka 1: Att tilltala utfärdar
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Hälsning från Cambodja!
Jag vet realitet för I-förmiddag ganska långt bak andra, men I-förmiddagför att fånga upp med alla.
På något sätt är detta att sända min första uppgift - tilltala utfärdar i vecka 1.
Det känt av mitt projekterar är OpenMobile teknologi. Idén bak denna projekterar är att använda mobil teknologi för att hjälpa att bemyndiga folk i deras vardagsliv.
Och bestämt, i detta e-jaga, mig önskar att fokusera och applicera det potentiellt av mobil teknologi i åkerbruk sektor. I Cambodja redogör bönder omkring 80% av arbetsstyrkan, som bor mestadels under armod i lantliga och avlägsna områden med brist av information och kommunikationer. Således utan tillräckliga information, kunskap och kommunikationer, blir missar lokalbönderna missgynnade och för att göra solida och högra beslut i deras vardagsliv.
Efter att ha sett, att tillgänglighet av mobilen ringer i Cambodja med dess kickgenomträngning, än fixade fodrar (i mobila fixade abonnenter för 2007, 2.5M och 37.500 fodrar), kan mobil teknologi leka en betydelseroll i fyllning kommunikationsmellanrummet. Dessutom är mer och mer bönder kompetent att äga en mobil ringer, som det finns lång räcka av billiga mobila telefonlurar som är tillgängliga i marknadsföra.
Genom att använda mobil teknologi som använder mobil, ringer som vårt medel för att nå dessa fattiga bönder, projekterar syftet av detta är att förbättra jordbruks- värderar kedjar, som är ett nyckel- till hållbar tillväxt och armodförminskning.
Till och med mobil ringa, oss ska gör dela av kunskap lättare, och information till de ska bönderna och denna levererar praktiskt gynnar däribland ökande inkomst, förbättrad matsäkerhet och förminskad sårbarhet till söndringar för lantliga fattiga bönder.
I summariskt projekterar detta ska använder teknologi för att tilltala något utfärdar att kambodjanska bönder vänder mot:
1. Arbete & nationalekonomi - med användbar information, e.g. marknadspriset förutsett väder…, kan de förbättra deras arbete och förhöjning deras inkomst.
2. Utbildning - vi kan också ge dem spetsar och antyder om lantbruk och annan praktisk kunskap, så de kan utbildas och förbättrade deras liv.
3. Miljö - vi också syftet att tilltala någon miljö utfärdar relevant till jordbruk, e.g. overuse av kemiskt, bekämpningsmedel…, hur orsakar man undviker förorening, som kan, vid deras lantbrukaktiviteter…,
Det är det!
Tack alla för läsning. Och att höra någon kommentarer och återkoppling, så mig kan förbättra mer.
Jubel,
Неделя 1: Адресовать вопросы
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Приветствие от Камбоджи!
Я знаю я довольно значительно задними другими, но я положитен для того чтобы уловить вверх с каждым.
В лубом случае, это должна представить мое первое назначение - адресовать вопросы в неделе 1.
Именем моего проекта будет технология OpenMobile. Идеей за этим проектом будет использование передвижной технологии помочь empower люди в их повседневной жизни.
И определенно, в этом e-курсе, я хочу сфокусировать и приложить потенциал передвижной технологии в участке земледелия. В Камбодже, хуторянин учитывают вокруг 80% из рабочей сила, которое главным образом живут под скудостью в сельском и отдаленными районами с отсутствием данных и сообщения. Таким образом, без достаточно информации, знания и сообщений, местные фермеры будут обездоленные люди и не сумеют сделать ядровые и правые решения в их повседневной жизни.
Видящ то наличие мобильных телефонов в Камбодже с своим высоким прониканием чем фикчированная линия (в абонентах 2007, 2.5M передвижных и 37.500 фикчированных линиях), передвижная технология может сыграть роль важности в заполнять отсутствий взаимопонимания. Сверх того, больше и больше хуторянин могут к собственному мобильный телефон по мере того как будут широкий ассортимент дешевых передвижных handsets имеющихся в рынке.
Путем использовать передвижную технологию, использующ мобильные телефоны как наше средство для достижения этих плохих хуторянин, цель этим проектом должна улучшить аграрные смысловые цепочки, который будет ключ к sustainable росту и уменьшению скудости.
Через мобильный телефон, мы облегчим делить знания и информация к хуторянин и это поставят практически преимущества включая увеличенный доход, улучшенную обеспеченность еды, и уменьшенное уязвимость к нарушениям для хуторянин сельских беднот.
In summary, этот проект использует технологию для того чтобы адресовать некоторые вопросы что камбоджийские хуторянин смотрят на:
1. Работа & домоводство - с полезной информацией, например. рыночная цена, прогноз погоды…, они могут улучшить их работу и увеличить их доход.
2. Образование - мы можем также предусмотреть им концы и намеки о быть фермером и другие практических навыках, поэтому им можно дать образование и улучшили их жизнь.
3. Окружающая среда - мы также направляем адресовать некоторые вопросы окружающей среды уместные к земледелию, например. overuse химиката, пестицид… как избежать загрязнения могло причины их деятельностями…
То будет им!
Спасибо, каждое для чтения. И услышать некоторые комментарии и обратную связь, поэтому меня может улучшить больше.
Cheers,
Week 1: Het behandelen van Kwesties
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Groet van Kambodja!
Ik weet ik vrij ver achter anderen ben, maar ik ben positief om iedereen in te halen.
In elk geval, moet dit mijn eerste taak voorleggen - Behandelend Kwesties in Week 1.
De naam van mijn project is Technologie OpenMobile. Het idee achter dit project is mobiele technologie te gebruiken helpen mensen in hun dagelijks leven machtigen.
En in het bijzonder, in deze e-cursus, wil ik het potentieel van mobiele technologie in landbouwsector concentreren en toepassen. In Kambodja, geven de landbouwers rond 80% van arbeidskrachten rekenschap, die meestal onder armoede op landelijke en afgelegen gebieden met gebrek aan informatie en mededelingen leven. Aldus, zonder voldoende informatie, kennis en mededelingen, worden de lokale landbouwers minder begunstigd en slagen er niet in om correcte en juiste besluiten in hun dagelijks leven te nemen.
Hebben geziend dat de beschikbaarheid van mobiele telefoons in Kambodja met zijn hoge penetratie dan de vaste lijn (in 2007, 2.5M mobiele abonnees en 37.500 vaste lijnen), mobiele technologie een belangrol kan spelen in het vullen van de communicatiekloof. Voorts kunnen more and more landbouwers een mobiele telefoon bezitten aangezien er brede waaier van goedkope mobiele zaktelefoons beschikbaar in de markt is.
Door mobiele technologie te gebruiken, die mobiele telefoons met behulp van als ons middel om deze slechte landbouwers te bereiken, de doelstelling van dit project is landbouwwaardeketens te verbeteren, wat een sleutel aan duurzame de groei en armoedevermindering is.
Door mobiele telefoon, zullen wij het delen van kennis en informatie aan de landbouwers vergemakkelijken en dit zal praktische voordelen met inbegrip van verhoogd inkomen, betere voedselveiligheid, en verminderde kwetsbaarheid aan verstoringen voor landelijke slechte landbouwers opleveren.
Samengevat, zal dit project technologie gebruiken om sommige kwesties te behandelen die de Cambodjaanse landbouwers onder ogen zien:
1. Het werk & Economie - met nuttige informatie, b.v. markt prijs, weervoorspelling…, kunnen zij hun werk verbeteren en hun inkomen verhogen.
2. Onderwijs - wij kunnen hen ook verstrekken uiteinden en wenken over de landbouw en andere praktische kennis, zodat kunnen zij hun leven worden opgeleid en worden verbeterd.
3. Milieu - wij pogen ook sommige milieukwesties te behandelen relevant voor landbouw, b.v. excessief gebruik van chemisch product, pesticide… hoe te om verontreiniging te vermijden die oorzaken door hun de landbouwactiviteiten… zou kunnen
Dat is het!
Dank, iedereen voor lezing. En om sommige commentaren te horen en terug te koppelen, zodat kan ik meer verbeteren.
Cheers,
أسبوع 1: يخاطب إصدارات
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
تحية من كمبوديا!
أنا أعرف أنا الى حدّ بعيد بعيد خلفيّة أخرى, غير أنّ أنا إيجابيّة أن يمسك فوق مع كلّ شخص.
مهما كان, هذا أن يقدّم تنازلي أولى - يخاطب إصدارات في أسبوع 1.
الاسم من مشروعي [أبنموبيل] [تش.]. الفكرة خلف هذا مشروع أن يستعمل تكنولوجيا متحرّكة أن يساعد فوّضت الناس في [إفردي ليف] هم.
وبشكل خاصّ, في هذا [إ-كورس], يريد أنا أن ركّز على وطبّقت الإحتمال من تكنولوجيا متحرّكة في زراعة قطاعة. في كمبوديا, يحسب [فرمرس] حوالي 80% من ال [لبور فورس], الذي يكون في الأغلب يعيش تحت فقر في ريفيّة ومناطق بعيد مع افتقار من معلومة واتّصالات. لذلك, دون كاف معلومة, معرفة واتّصالات, يصبح ال [فرمرس] محلّية محرومة ويفشل أن يجعل صحيحة ويصحّ قرارات في [إفردي ليف] هم.
يتلقّى يرى أنّ توفر ال [موبيل فون] في كمبوديا مع إختراقه عال من الخطّ ثابتة (في 2007, [2.5م] مشتركات متحرّكة و37,500 خطوط ثابتة), تكنولوجيا متحرّكة يستطيع لعبت أهمية دور في يملأ الاتّصالات ثغر. فضلا عن ذلك, [مور ند مور] [فرمرس] يمكن إلى خاصّة [موبيل فون] بما أنّ هناك يكون [ويد رنج] من سمّاعة يد رخيصة متحرّكة يتوفّر في السوق.
ب يستعمل تكنولوجيا متحرّكة, يستعمل [موبيل فون] كوسطنا أن يبلغ هذا [فرمرس] فقيرة, الهدف من هذا مشروع أن يحسن [فلو شين] زراعيّة, أيّ يكون مفتاح إلى قابل للمحافظة حالة نموّ وفقر تخفيض.
من خلال [موبيل فون], سيسهّل نحن ال يشارك من معرفة ومعلومة إلى ال [فرمرس] وهذا سيسلّم فوائد عمليّة بما في ذلك يزاد دخل, يحسن طعام أمن, ويقلّل جروحية إلى تمزيقات ل [فرمرس] ريفيّة فقيرة.
[إين سومّري], سيستعمل هذا مشروع تكنولوجيا أن يخاطب بعض إصدارات أنّ [فرمرس] كمبوديّة يواجهون:
1. عمل & علم اقتصاد - مع معلومة مفيدة, [إ.غ.]. سعر السوق, طقس توقع…, هم يستطيع حسنت عملهم وزدت دخلهم.
2. تربية - نحن يستطيع أيضا زوّدتهم أطراف ولمح حول يزرع وأخرى معرفة عمليّة, لذلك هم يستطيع كنت ربّيت وحسن حياتهم.
3. بيئة - يهدف نحن أيضا أن يخاطب بعض بيئة إصدارات موافقة إلى زراعة, [إ.غ.]. [أفروس] المادّة كيميائيّة, مبيد… كيف أن يتفادى تلوث أنّ أمكن أسباب ب هم يزرع أنشطة…
أنّ هو!
شكور, كلّ شخص لقراءة. وأن يسمع بعض تعليقات وتغذية مرتدّة, لذلك أنا يستطيع حسنت أكثر.
[شرس],
|
|
|
|
 |
Learning more about Gorrila while enjoying game on your mobile
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Greeting to all!
This is my 3rd post and I would like to share you this free game which you can enjoy on your mobile phone, and plus at the same time learning more about Gorilla Conservation in Africa.
Project: Mobile games-for-good
Project: Silverbackers
In partnership with Fauna & Flora International and Masabi, kiwanja.net has re-packaged and re-released a 2003 mobile game - "Silverback" - originally developed for the wildlive! project on the Vodafone live! service. The idea of the game is to educate people about mountain gorillas and the threats they face in the wild, and the on-going conflict in the Democratic Republic of Congo. To get a copy of the game, which is being distributed for free, visit the Silverbackers website at http://www.silverbackers.org
Hope you enjoy the game! If so, please share to your friends and family! Nice weekends :-)
Étude de plus au sujet de Gorrila tout en appréciant le jeu sur votre mobile
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Salutation à tous !
C'est mon 3ème poteau et je voudrais vous partager ce jeu libre que vous pouvez apprécier sur votre téléphone portable, et plus en même temps apprendre plus au sujet de la conservation de gorille en Afrique.
Projet : Jeu-pour-bon projet
mobile : Silverbackers
dans l'association avec la faune et la Flora internationales et le Masabi, kiwanja.net a remballé et re-a libéré un jeu de 2003 mobiles - « Silverback » - à l'origine développé pour le wildlive ! projet sur le Vodafone de phase ! service. L'idée du jeu est d'instruire des personnes au sujet des gorilles de montagne et des menaces qu'elles font face dans le sauvage, et le conflit en cours dans la République démocratique du Congo. Pour obtenir une copie du jeu, qui est distribué pour libre, visitez le site Web de Silverbackers à l'espoir
de http://www.silverbackers.org que vous appréciez le jeu ! Si oui partagez, svp à vos amis et famille ! Week-ends de Nice : -)
Aprender más sobre Gorrila mientras que goza del juego en su móvil
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¡Saludo a todos!
Éste es mi 3ro poste y quisiera compartirle este juego libre de que usted puede gozar en su teléfono móvil, y más al mismo tiempo aprendiendo más sobre la conservación del gorila en África.
Proyecto: Juego-para-buen proyecto
móvil: ¡Silverbackers
en sociedad con la fauna y la flora internacionales y Masabi, kiwanja.net ha empaquetado y re-ha lanzado un juego de 2003 móviles de nuevo - “Silverback” - desarrollado originalmente para el wildlive! ¡proyecto sobre el Vodafone vivo! servicio. La idea del juego es educar la gente sobre gorilas de la montaña y las amenazas que hacen frente en el salvaje, y el conflicto en curso en la república democrática de Congo. ¡Para conseguir una copia del juego, que se está distribuyendo para libre, visite el Web site de Silverbackers en la esperanza
de http://www.silverbackers.org que usted goza del juego! ¡Si es así comparta por favor a sus amigos y familia! Fines de semana de Niza:-)
Imparare più circa Gorrila mentre godendo gioco sul vostro mobile
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Saluto a tutti!
Ciò è il mio terzo alberino e vorrei ripartirlo questo gioco libero che potete godere sul vostro telefono mobile e più allo stesso tempo imparante più circa conservazione del Gorilla in Africa.
Progetto: Gioco-per-buon progetto
mobile: Silverbackers
nell'associazione con fauna & la flora internazionali e in Masabi, kiwanja.net ha riorganizzato e re-liberato un gioco dei 2003 mobile - “Silverback„ - originalmente sviluppato per il wildlive! progetto sul Vodafone in tensione! servizio. L'idea del gioco è istruire la gente circa i gorillas della montagna e le minacce che affrontano nel selvaggio ed il conflitto on-going nella Repubblica democratica di Congo. Per ottenere una copia del gioco, che sta distribuendo per libero, visiti il Web site di Silverbackers a speranza che
di http://www.silverbackers.org godete il gioco! In caso affermativo ripartisca, prego ai vostri amici e famiglia! Fine settimane de Nizza: -)
Lernen mehr über Gorrila beim Genießen des Spiels auf Ihrem Mobile
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Gruß zu allen!
Dieses ist mein 3. Pfosten und ich möchte Sie gleichzeitig teilen dieses freie Spiel, das Sie an Ihrem beweglichen Telefon genießen können, und Plus mehr über Gorilla-Erhaltung in Afrika erlernend.
Projekt: Bewegliches Spiel-für-gutes
Projekt: Silverbackers
in der Teilhaberschaft mit der internationalen Fauna u. Flora und in Masabi, kiwanja.net hat ein Spiel mit 2003 Mobiles - „Silverback“ - ursprünglich entwickelt worden für das wildlive rekombiniert und Re-freigegeben! Projekt auf dem Vodafone Phasen! Service. Die Idee des Spiels ist, Leute über Gebirgsgorillas und die Drohungen, die sie im wilden gegenüberstellen und den on-going Konflikt in der demokratischen Republik vom Kongo zu erziehen. Um eine Kopie des Spiels zu erhalten, das für freies verteilt wird, besichtigen Sie die Silverbackers Web site an der http://www.silverbackers.org
Hoffnung, die Sie das Spiel genießen! Wenn so, teilen Sie bitte zu Ihren Freunden und zu Familie! Nizza Wochenenden:-)
Aprendendo mais sobre Gorrila ao apreciar o jogo em seu móbil
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Cumprimento a tudo!
Este é meu 3o borne e eu gostaria de compartilhar ao mesmo tempo de você este jogo livre que você pode apreciar em seu telefone móvel, e sinal de adição aprendendo mais sobre o Conservation do Gorilla em África.
Projeto: Projeto jogo-para-bom
móvel: Silverbackers
na parceria com o Fauna & o Flora internacionais e no Masabi, kiwanja.net re-packaged e re-liberou um jogo de 2003 móbeis - “Silverback” - desenvolvido originalmente para o wildlive! projeto no Vodafone vivo! serviço. A idéia do jogo é educar povos sobre gorillas da montanha e as ameaças que enfrentam no selvagem, e o conflito on-going na república democrática de Congo. Para começar uma cópia do jogo, que está sendo distribuído para livre, visite o Web site de Silverbackers na esperança que
de http://www.silverbackers.org você aprecía o jogo! Se compartilhe assim, por favor a seus amigos e família! Fins de semana de Nice:-)
Lära mer om Gorrila stunder som tycker om leken på din mobil
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Hälsning till alla!
Detta är min 3rd postar, och jag skulle något liknande för att dela dig denna fria lek som du kan tycka om på din mobil ringer, och plusen samtidigt som lärer mer om gorillabeskydd i Afrika.
Projektera: Den mobila lek-för-godan
projekterar: Silverbackers
i partnerskap med fauna- & floralandskampen och Masabi, kiwanja.net har re-packaged och beträffande-utsläppt en modig mobil 2003 - ”Silverback” - som ursprungligen framkallas för det wildlive! projektera på Vodafonen direkt! tjänste-. Idén av leken är att utbilda folk om berggorillor och hoten som de vänder mot i det wild och den on-going konflikten i den demokratiska republiken av Kongofloden. Besöka den Silverbackers websiten på http://www.silverbackers.org hopp som du tycker om leken för att få en kopiera av leken, som
är utdelad för fritt! Behaga aktien till din vänner och familj, om så! Nice tillbringar veckoslutet: -)
Учить больше о Gorrila пока наслаждающся игрой на вашей черни
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Приветствие к всем!
Это будет мой 3-ий столб и я хотел был бы делить вас эта свободная игра вы можете насладиться на вашем мобильном телефоне, и положительная величина в то же самое время учя больше о консервации гориллы в Африке.
Проект: Передвижной игр-для-хороший
проект: Silverbackers
в партнерстве с фауной & флорой международными и Masabi, kiwanja.net re-packaged и re-выпустило игру 2003 черней - «Silverback» - первоначально начатое для wildlive! проект на Vodafone в реальном маштабе времени! обслуживание. Идеей игры будет дать образование людям о гориллах горы и угрозах, котор они смотрят на в одичалом, и постоянному конфликту в демократической республике Конго. Для того чтобы получить экземпляр игры, которая распределяется для свободно, посетите web site Silverbackers на уповании
http://www.silverbackers.org, котор вы наслаждаетесь игрой! Если так, пожалуйста делите к вашим друзьям и семье! Викэнды Nice: -)
Het leren van meer over Gorrila terwijl het genieten van van spel op uw mobiel
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Groet aan allen!
Dit is mijn 3de post en ik zou u willen delen dit vrije spel datvan u op uw mobiele telefoon, en plus tezelfdertijd het leren van meer over het Behoud van de Gorilla in Afrika kunt genieten.
Project: Mobiel spel-voor-goed
Project: Silverbackers
in samenwerking met Internationale Fauna & Flora en Masabi, kiwanja.net heeft een mobiel spel van 2003 - „Silverback“ - dat oorspronkelijk voor wildlive wordt ontwikkeld opnieuw verpakt en re-bevrijd! project op levende Vodafone! de dienst. Het idee van het spel is mensen over berggorilla's en de bedreigingen op te leiden die zij in de wildernis, en het aan de gang zijnde conflict in de Democratische Republiek de Kongo gezien en=. Om een exemplaar van het spel te krijgen, dat kostenloos wordt verdeeld, bezoek de website Silverbackers bij http://www.silverbackers.org
Hoop u van het spel geniet! Als te delen zo, gelieve aan uw vrienden en familie! De weekends van Nice: -)
يعلم أكثر حول [غرّيلا] بينما يستمتع لعبة على هاتف جوّالك
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
تحية إلى كلّ!
هذا ي [3رد] موقعة وأحبّ أنا أن يشارك أنت هذا لعبة حرّة أيّ أنت يستطيع استمتعت على [موبيل فون] ك, وزائد [أت ث سم تيم] يعلم أكثر حول غوريلا حفظ في إفريقيا.
مشروع: مشروع متحرّكة [غمس-فور-غود]
: قد [ر-بكجد] [سلفربكرس]
في مشاركة مع حيوان & مجموع نبات دوليّة و [مسبي], kiwanja.net و [ر-رلسد] 2003 هاتف جوّال لعبة - "[سلفربك]" - أصلا يطوّر ل ال [ويلدليف]! مشروع على [فودفون] حيّة! خدمة. الفكرة من اللعبة أن يربّي الناس حول جبل غوريلات والتهديدات هم يواجهون في الوحشيّة, والنزاع [أن-غينغ] في الجمهورية ديموقراطيّة كونغو. زرت أن يحصل نسخة من اللعبة, أيّ يكون يكون وزّعت لحرّة, [سلفربكرس] موقعة في http://www.silverbackers.org
أمل أنت تستمتع اللعبة! شاركت إن هكذا, رجاء إلى ك صديقات وأسرة! نيس نهاية أسبوع:-)
|
|
|
|
 |
Introducing FrontlineSMS
available in: (original) | | | | | | | | |
|
I happened to visit a website, called www.kiwanja.net founded by Ken Banks. This kiwanja.net project's tagline is "where [mobile] technology meeting anthropology, conservation and development."
I am very interested in one of its project - FrontlineSMS, which is a very useful tool that allows us to communicate with large groups of people via SMS anywhere there is a mobile signal.
I wrote to kiwanja.net and express my interest in volunteering on Khmer language support/version of FrontlineSMS as I see there are already some other language versions available beside English.
I got a prompt reply from Mr. Ken, the founder. So, very soon we will be working together, and I can help spread the word of FrontlineSMS within my country (Cambodia) and the rest of the world to benefit socially from this useful tool, esp. for grassroots NGOs and civil society.
To learn more about this FrontlineSMS application, please visit http://www.frontlinesms.com.
All for now, will keep you posted if I've update.
Cheers,
Présentation de FrontlineSMS
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Je me suis avéré justement visiter un site Web, appelé www.kiwanja.net fondé par Ken Banks. Le tagline de ce projet de kiwanja.net est « où [anthropologie, conservation et développement de réunion de technologie de mobile]. »
Je suis très intéressé par un de son projet - FrontlineSMS, qui est un outil très utile qui nous permet de communiquer avec de grands groupes de personnes par l'intermédiaire de SMS n'importe où il y a un signal mobile.
J'ai écrit à kiwanja.net et montre un mon intérêt en offrant sur l'appui de langue de Khmer/version de FrontlineSMS comme je vois qu'il y a déjà quelques autres versions de langue disponibles près de l'anglais.
J'ai obtenu un message de sollicitation de M. Ken, le fondateur. Ainsi, très bientôt nous travaillerons ensemble, et je peux aider à écarter le mot de FrontlineSMS dans mon pays (Cambodge) et le reste du monde pour bénéficier socialement de cet outil utile, en particulier pour les O.N.G.s de bases et la société civile.
Pour apprendre plus au sujet de cette application de FrontlineSMS, visitez svp http://www.frontlinesms.com.
Tous pour maintenant, vous maintiendront signalé si j'ai la mise à jour.
À la votre,
Introducir FrontlineSMS
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Sucedí visitar un Web site, llamado www.kiwanja.net fundado por Ken Banks. Está el tagline de este proyecto de kiwanja.net “donde antropología, conservación y desarrollo de la reunión de la tecnología [del móvil]. ”
Estoy muy interesado en uno de su proyecto - FrontlineSMS, que es una herramienta muy útil que permite que nos comuniquemos con los grupos de gente grandes vía SMS dondequiera allí es una señal móvil.
Escribí a kiwanja.net y expreso mi interés en ofrecerse voluntariamente en ayuda de la lengua de Khmer/la versión de FrontlineSMS como veo que hay ya algunas otras versiones de la lengua disponibles al lado de inglés.
Conseguí un aviso de Sr. Ken, el fundador. Así pues, muy pronto trabajaremos juntos, y puedo ayudar a separar la palabra de FrontlineSMS dentro de mi país (Camboya) y del resto del mundo para beneficiar social de esta herramienta útil, especialmente para los NGOs de los pueblos y la sociedad civil.
Para aprender más sobre este uso de FrontlineSMS, visite por favor http://www.frontlinesms.com.
Todos para ahora, le mantendrán fijado si tengo actualización.
Aclamaciones,
Introduzione del FrontlineSMS
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Sono sembrato visitare un Web site, denominato www.kiwanja.net fondato da Ken Banks. Il tagline di questo progetto kiwanja.net è “dove l'antropologia, conservazione e sviluppo di riunione di tecnologia [del mobile]. „
Sono molto interessato in uno del relativo progetto - FrontlineSMS, che è un attrezzo molto utile che permette che noi comunichiamo con i grandi gruppi di persone via SMS dovunque là è un segnale mobile.
Ho scritto a kiwanja.net ed esprimo il mio interesse nell'offerta sul supporto di lingua di Khmer/versione di FrontlineSMS come vedo che ci sono già alcune altre versioni di lingua disponibili al lato dell'inglese.
Ho ottenuto un richiamo dal sig. Ken, il fondatore. Così, molto presto lavoreremo insieme e posso contribuire a spargere la parola di FrontlineSMS all'interno del mio paese (Cambogia) e del resto del mondo per trarre giovamento socialmente da questo attrezzo utile, specialmente per i NGOs dei grassroots e la società civile.
Per imparare più circa questa applicazione di FrontlineSMS, visiti prego http://www.frontlinesms.com.
Tutti per ora, li manterranno inviati se ho aggiornamento.
Acclamazioni,
Einführen von FrontlineSMS
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Ich geschah, eine Web site zu besichtigen, genannt www.kiwanja.net, das von Ken Banks gegründet wurde. Tagline dieses kiwanja.net Projektes ist „wo [Mobile] Technologiesitzung Anthropologie, Erhaltung und Entwicklung. “
Ich bin an einem seines Projektes sehr interessiert - FrontlineSMS, das ein sehr nützliches Werkzeug ist, das uns erlaubt, mit großen Gruppen Leuten über SMS überall zu verständigen dort, ist ein bewegliches Signal.
Ich schrieb kiwanja.net und zeige mein Interesse, an, auf Khmer Sprachenunterstützung/Version von FrontlineSMS sich freiwillig zu erbieten, wie ich sehe, daß es bereits einige andere Sprachenversionen gibt, die neben Englisch vorhanden sind.
Ich erhielt eine Aufforderung vom Herrn. Ken, der Gründer. So sehr bald werden wir zusammen arbeiten, und ich kann helfen, das Wort von FrontlineSMS innerhalb meines Landes (Kambodscha) und des Restes der Welt zu verbreiten, um von diesem nützlichen Werkzeug sozial zu profitieren, besonders für Basis nichtstaatliche Organisationen und Zivilgesellschaft.
Um mehr über diese FrontlineSMS Anwendung zu erlernen, besuchen Sie bitte http://www.frontlinesms.com.
Alle für jetzt, halten Sie bekanntgegeben, wenn ich Update habe.
Beifall,
Introduzindo FrontlineSMS
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Eu aconteci visitar um Web site, chamado www.kiwanja.net fundado por Ken Banco. O tagline deste projeto de kiwanja.net é “onde anthropology, conservation e desenvolvimento da reunião da tecnologia [do móbil]. ”
Eu estou muito interessado em um de seu projeto - FrontlineSMS, que é uma ferramenta muito útil que permita que nós se comuniquem com os grupos de povos grandes através de SMS em qualquer lugar lá é um sinal móvel.
Eu escrevi a kiwanja.net e expresso meu interesse em oferecer-se na sustentação da língua de Khmer/versão de FrontlineSMS como eu v que há já algumas outras versões da língua disponíveis ao lado do inglês.
Eu comecei um alerta do Sr. Ken, founder. Assim, muito logo nós estaremos trabalhando junto, e eu posso ajudar espalhar a palavra de FrontlineSMS dentro de meu país (Cambodia) e o descanso do mundo para beneficiar-se social desta ferramenta útil, esp. para NGOs dos grassroots e a sociedade civil.
Para aprender mais sobre esta aplicação de FrontlineSMS, visite por favor http://www.frontlinesms.com.
Todos para agora, o manterão afixado se eu tiver o update.
Cheers,
Introduktion av FrontlineSMS
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Jag händde att besöka en website som kallades www.kiwanja.net som grundades av Ken Packa ihop. Detta kiwanja.net projekts tagline är ”var [mobil] teknologimöteantropologi, beskydd och utveckling. ”
Projekterar I-förmiddagen som mycket är intresserad i en av dess - FrontlineSMS, som är ett mycket användbart, bearbetar det låter oss meddela med stora grupp människor via SMS någonstans där är en mobil signalerar.
Jag skrev till kiwanja.net, och uttryckliga min intresserar, i att ställa upp som frivillig på Khmer språkservice/version av FrontlineSMS, som jag ser att det finns redan några andra språkversioner som är tillgängliga bredvid engelska.
Jag fick en betalningspåminnelse från Herr Ken grundaren. Så mycket snart ska vi är funktionsdugliga tillsammans, och jag kan hjälpa spridning uttrycka av FrontlineSMS inom mitt land (Cambodja), och vila av världen som ska gynnas socialt från detta användbart, bearbetar, esp. för gräsrotNGOs och borgerligt samhälle.
Behaga besök http://www.frontlinesms.com för att lära härom den FrontlineSMS applikationen.
Alla för nu, den ska uppehället postade du, om jag har uppdateringen.
Jubel,
Вводить FrontlineSMS
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Я случился посетить вызванное web site, www.kiwanja.net основанным Кен Креном. Tagline этого проекта kiwanja.net «где антропология, консервация и развитие встречи технологии [черни]. »
Я очень заинтересован в одном из своего проекта - FrontlineSMS, которое будет очень полезным инструментом который позволяет нас связывать с большими группами в составе люди через SMS где-либо там будет передвижным сигналом.
Я написал к kiwanja.net и выражаю мой интерес в волонтирить на поддержке языка Khmer/варианте FrontlineSMS по мере того как я вижу будут уже некоторые другие варианты языка имеющиеся около английской языка.
Я получил подсказку от га-н. Кен, основатель. Так, очень скоро мы будем работать совместно, и я могу помочь распространить слово FrontlineSMS в пределах моей страны (Камбоджи) и rest of the world для того чтобы помочь социально от этого полезного инструмента, esp. для NGOs grassroots и гражданского общества.
Для того чтобы выучить больше о этом применении FrontlineSMS, пожалуйста посетите http://www.frontlinesms.com.
Все для теперь, будут держать вас после того как они вывешены если я имею уточнение.
Cheers,
Het introduceren van FrontlineSMS
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Ik gebeurde om een website te bezoeken, genoemd www.kiwanja.net dat door Ken Banken wordt opgericht. Tagline van dit kiwanja.net project is „waar [de mobiele] antropologie, het behoud en de ontwikkeling van de technologievergadering. “
Ik ben zeer geinteresseerd in één van zijn project - FrontlineSMS, die een zeer nuttig hulpmiddel is dat ons om met grote groepen mensen via SMS toestaat overal daar te communiceren is een mobiel signaal.
Ik schreef aan kiwanja.net en geef blijk van mijn belangstelling voor zich het aanmelden op Khmer taalsteun/versie van FrontlineSMS aangezien ik zie er reeds een andere talenversies beschikbaar naast het Engels zijn.
Ik kreeg een herinnering van M. Ken, de stichter. Zo, zeer spoedig zullen wij samenwerken, en ik kan helpen het woord van FrontlineSMS binnen mijn land (Kambodja) en de rest van de wereld uitspreiden om sociaal van dit nuttige hulpmiddel te profiteren, in het bijzonder voor basisNGOs en de burgerlijke maatschappij.
Om meer over deze toepassing te leren FrontlineSMS, te bezoeken gelieve http://www.frontlinesms.com.
Allen voor nu, zullen u gepost houden als ik update heb.
Cheers,
يقدّم [فرونتلينسمس]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أنا حدثت أن يزور موقعة, يدعى www.kiwanja.net يؤسّس ب [كن] [بنكس]. هذا kiwanja.net مشروع [تغلين] "حيث [هاتف جوّال] تكنولوجيا اجتماع علم, حفظ وتطوير. "
أنا جدّا راغبة في واحدة من مشروعه - [فرونتلينسمس], أيّ يكون أداة مفيدة جدّا أنّ يسمحنا أن يتّصل مع [غرووب وف بيوبل] كبير عن طريق [سمس] في أيّ مكان هناك إشارة متحرّكة.
أنا كتبت إلى kiwanja.net وعبّر عن فائدتي في [فولونتير] على [كهمر] لغة دعم/صيغة [فرونتلينسمس] بما أنّ أنا أرى هناك سابقا بعض أخرى لغة صيغ يتوفّر بجانب اللغة الانجليزية.
أنا حصلت رسالة حثّ من [مر.]. [كن], المؤسسة. هكذا, جدّا قريبا سيعمل نحن كنت معا, وأنا يستطيع ساعدت نشرت الكلمة [فرونتلينسمس] ضمن بلدي (كمبوديا) وال [رست وف ث وورلد] أن يستفيد [سسلّي] من هذا أداة مفيدة, [إسب.] ل [غرسّرووت] [نغس] ومجتمعة مدنيّة.
زرت أن يعلم أكثر حول هذا [فرونتلينسمس] تطبيق, رجاء http://www.frontlinesms.com.
سيحافظ كلّ ل الآن, أنت يعيّن إن أنا أتلقّى تحديث.
[شرس],
|
|
|
Latest Posts
Monthly Archive
Change Language
Tags Archive
addressingissues admission ala appform assignment ausaid cambodia civilsociety democraticrepublicofcongo ecourse fauna&florainternational frontlinesms fulbright kenbanks kiwanja.net masabi mbs melbourneschoolofbusiness mobilegame mobilephone ngo scholarship silverback sms sprout sprout2009 technology week1 welcome wildlifeconservation
Filter By Type
Friends
17021 views
|
 |